Half of what I say is meaningless
But I say it just to reach you, Julia.
Julia, Julia, oceanchild, calls me
So I sing a song of love, Julia.
So I sing a song of love, Julia.
Julia, seashell eyes, windy smile, calls me
So I sing a song of love, Julia.
So I sing a song of love, Julia.
Her hair of floating sky is shimmering,
Glimmering in the sun.
Glimmering in the sun.
Julia, Julia, morning moon, touch me
So I sing a song of love, Julia.
So I sing a song of love, Julia.
When I cannot sing my heart
I can only speak my mind, Julia.
I can only speak my mind, Julia.
Julia, sleeping sand, silent cloud, touch me
So I sing a song of love, Julia.
So I sing a song of love, Julia.
Hum hum hum... calls me
So I sing a song of love for Julia, Julia, Julia.
So I sing a song of love for Julia, Julia, Julia.
Tradução:
Metade do que digo é sem sentido
Mas eu digo só para te tocar, Julia.
Mas eu digo só para te tocar, Julia.
Julia, Julia, criança do oceano, me chama
Então eu canto uma canção de amor, Julia.
Então eu canto uma canção de amor, Julia.
Julia, olhos de concha, sorriso ventoso, me chama
Então eu canto uma canção de amor, Julia.
Então eu canto uma canção de amor, Julia.
Seus cabelos de céu flutuante estão ondulantes
Reluzindo ao sol.
Reluzindo ao sol.
Julia, Julia, lua do amanhecer, me toca
Então eu canto uma canção de amor, Julia.
Então eu canto uma canção de amor, Julia.
Quando não consigo cantar o meu coração
Posso apenas expressar minha mente, Julia.
Julia, areia sonolenta, nuvem silenciosa, me toca
Posso apenas expressar minha mente, Julia.
Julia, areia sonolenta, nuvem silenciosa, me toca
Então eu canto uma canção de amor, Julia.
Hum hum hum... me chama
Então eu canto uma canção de amor pra Julia, Julia, Julia.
Então eu canto uma canção de amor pra Julia, Julia, Julia.
Nenhum comentário:
Postar um comentário